Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Actualización en curso. 1 proceso en marcha (más detalles)

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 740697934

Liga 740697934 Información oficial sobre el partido 740697934 en Hattrick

22.12.2024 19:45:00

Kvívík Longships Alineación oficial del equipo 'Kvívík Longships' en el partido 2 - 2 Laurus FC Alineación oficial del equipo 'Laurus FC' en el partido
2 / 2 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 2 / 3
0 / 0 Evento 1x0Goles de falta/Evento 2x0Ocasiones de falta 1 / 2
2 / 2 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 0 / 0
0 / 0 Evento 141Goles de contra por el centro/Evento 241Ocasiones de contra por el centro 1 / 1
1 Evento 51xTarjetas 3
0 Evento 09xLesiones 0
63 % Posesión 45' 37 %
62 % Posesión 90' 38 %
Normal Táctica Contraataques Nivel de táctica: 8
Kvívík Longships Alineación oficial del equipo 'Kvívík Longships' en el partido 2 - 2 Laurus FC Alineación oficial del equipo 'Laurus FC' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
Kvívík Longships Alineación oficial del equipo 'Kvívík Longships' en el partido 2 - 0 Laurus FC Alineación oficial del equipo 'Laurus FC' en el partido
Tiene un resultado normal 1.61Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.07Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
99,7 % 0,0 % 0,2 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Kvívík Longships

Goles Goles

  • 122 Minuto 23 (Gol por la izquierda): Una espectacular jugada per la banda esquerra va permetre a Eyðjolvur Torvadal de Longships aconseguir un gol al minut 23 que posava per davant els locals: 1 - 0.
  • 122 Minuto 30 (Gol por la izquierda): Longships prenia la batuta de l'encontre al minut 30, quan en Óla Jákup Nygaard va trencar la defensa rival per la banda esquerra i va marcar el 2 - 1 amb un xut ras i col·locat, fora de l'abast del porter.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 80 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va mostrar a Hans Hásteinsgjógv de Longships la targeta groga després d'una entrada molt forta per darrere.

Laurus FC

Goles Goles

  • 185 Minuto 29 (Gol de tiro libre indirecto): En una falta directa prop del córner, els jugadors del Laurus van decidir no llençar-la directa a porteria, sinó que van idear una jugada d'estratègia en la qual en Franco Simoncini va quedar absolutament sol, gràcies a la maniobra de distracció dels seus companys. El 1 - 1 pujava al marcador.
  • 141 Minuto 48 (Gol de contra por el centro): Laurus sabia com jugar al contraatac, i al minut 48, Older Crociani va aprofitar-ne un per entrar a l'àrea pel centre, encarar el porter i superar-lo amb una subtil vaselina, aconseguint així el 2 - 2.

Ocasiones Ocasiones

  • 286 Minuto 16 (Ocasión de tiro libre indirecto de contra): Per tal d'evitar un contraatac perillós, l'encarregat del material va sortir corrents des de la banqueta i va enviar la pilota a la graderia. L'àrbitre, tal com marca el reglament, el va expulsar i va assenyalar tir lliure indirecte. En Roberto Castro va demostrar no saber-se el reglament, ja que va marcar fent un xut directe. L'àrbitre, que tenia la mà alçada marcant tir lliure indirecte, va anular el gol.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 10 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Al minut 10, Mauro Butterini de Laurus va rebre una targeta groga per una entrada molt lletja sense pilota.
  • 511 Minuto 22 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): En Lamberto Celin es va endur una targeta groga per evitar que un rival servís una falta ràpidament.
  • 510 Minuto 28 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Les entrades per darrere són sancionades amb targeta groga, i és el que va fer l'àrbitre amb en Older Crociani.