Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 729606719

Liga 729606719 Información oficial sobre el partido 729606719 en Hattrick

17.03.2024 23:15:00

los fracasaos 7 Alineación oficial del equipo 'los fracasaos 7' en el partido 0 - 8 FC Iron Maiden Haiti Alineación oficial del equipo 'FC Iron Maiden Haiti' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Sobrenatural (14))
los fracasaos 7 Alineación oficial del equipo 'los fracasaos 7' en el partido 0 - 7 FC Iron Maiden Haiti Alineación oficial del equipo 'FC Iron Maiden Haiti' en el partido
Tiene un resultado normal 0.19Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 6.73Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,1 % 0,0 % 99,9 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

los fracasaos 7

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 78 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Al minut 78, Duckens Jean-Georges de fracasaos va rebre una targeta groga per una entrada molt lletja sense pilota.

FC Iron Maiden Haiti

Goles Goles

  • 172 Minuto 7 (Gol por la izquierda): Una jugada col·lectiva de tot l'equip de Maiden va ser finalitzada des de l'esquerra per Franklin Gernez al minut 7. Els visitants es posaven per davant del marcador: 0 - 1.
  • 119 Minuto 14 (Gol evento especial córner rematado por cabeceador): Pierrogène 'Este' Estervil va treure un córner llarg cap al segon pal que en Pietro Thurnheer, un gran especialista del joc aeri, va rematar de cap per a aconseguir el 0 - 2.
  • 184 Minuto 21 (Gol de penalti): Maiden va incrementar la diferència al marcador, deixant-lo 0 - 3, quan Pierrogène 'Este' Estervil va transformar una pena màxima. El porter es va llançar massa tard i un espectador francès, mentre es treia un casc de pilot de rallis, va cridar "dix fois trop tard" repetidament.
  • 183 Minuto 33 (Gol por la derecha): Pietro Thurnheer va augmentar l'avantatge visitant amb una volea meravellosa des de la dreta. El marcador va posar-se 0 - 4 per als visitants.
  • 181 Minuto 60 (Gol por el centro): Franklin Gernez va aprofitar-se d'un error de coordinació entre el defensa central i el porter rivals al minut 60, i va fer pujar el 0 - 5 per a Maiden.
  • 137 Minuto 63 (Gol evento especial extremo + rematador): Una bona centrada de Evens 'Bappo' Baptichon la va convertir en gol amb un remat de cap en Pietro Thurnheer tal com marquen els cànons. El porter es va estirar però no hi va poder fer res. Al minut 63 el marcador es va actualitzar: 0 - 6.
  • 180 Minuto 75 (Gol de falta): Al minut 75, una falta xutada per Pierrogène 'Este' Estervil va provocar un magnífic "pal-cara-i-gol" d'un defensa (la pilota va tocar al pal, a la cara d'un defensor i va entrar a la porteria), la qual cosa va suposar el 0 - 7 per a Maiden. De totes maneres, l'àrbitre va adjudicar el gol al xutador.
  • 185 Minuto 90 (Gol de tiro libre indirecto): En una falta directa prop del córner, els jugadors del Maiden van decidir no llençar-la directa a porteria, sinó que van idear una jugada d'estratègia en la qual en Yves Joseph 'Sepp' Espady va quedar absolutament sol, gràcies a la maniobra de distracció dels seus companys. El 0 - 8 pujava al marcador.

Ocasiones Ocasiones

  • 284 Minuto 29 (Ocasión de penalti): Al minut 29 de joc, Pierrogène 'Este' Estervil de Maiden va xutar un penal fort cap al mig de la porteria, però el porter no es va precipitar i va aturar el xut.
  • 281 Minuto 34 (Ocasión por el centro): L'equip visitant va estar a punt d'incrementar el seu marcador per mitjà de Pietro Thurnheer després de 34 minuts, amb un xut molt ben col·locat, però finalment el porter Samson Selon va poder desviar-lo a córner.