Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 712980293

Copa 712980293 Información oficial sobre el partido 712980293 en Hattrick

22.03.2023 13:30:00

Fc boerengat Alineación oficial del equipo 'Fc boerengat' en el partido 2 - 3 SPORTING WESTERLO Alineación oficial del equipo 'SPORTING WESTERLO' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
Fc boerengat Alineación oficial del equipo 'Fc boerengat' en el partido 0 - 2 SPORTING WESTERLO Alineación oficial del equipo 'SPORTING WESTERLO' en el partido
Tiene suerte 0.18Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 2.12Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,7 % 0,1 % 99,2 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Fc boerengat

Goles Goles

  • 123 Minuto 4 (Gol por la derecha): Els locals es van posar per damunt en el marcador amb un gol que significava el 1 - 0 al minut 4 gràcies a la jugada de Paolo Campolunghi, que amb una acció personal va penetrar per la banda dreta i va creuar la pilota suaument davant la sortida a la desesperada del porter.
  • 106 Minuto 23 (Gol evento especial imprevisible intercepta (anotación)): En Guy Zens va aparèixer del no res per interceptar una passada al mig del camp, fent tremolar els espectadors, que sabien que és capaç del millor i del pitjor. En aquest cas, al minut 23, quan tothom reclamava una passada a la dreta on hi havia un jugador totalment sol, va clavar un golàs ben arran del pal. Més d'un aficionat del boerengat, mentre ja celebrava el 2 - 2, es va quedar amb el "Però passa-la! Tros de..." a la boca.

Ocasiones Ocasiones

  • 242 Minuto 54 (Ocasión de contra por la izquierda): boerengat van sortir al contraatac al minut 54, però Nicola Valbonetti va xutar fluix a les mans del porter des del flanc esquerre de l'atac.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 64 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Martin Turáč de boerengat va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.

SPORTING WESTERLO

Goles Goles

  • 185 Minuto 21 (Gol de tiro libre indirecto): L'àrbitre va xiular cessió a l'interior de l'àrea del boerengat. En una jugada assajada, un company va tocar la pilota amb el taló i en Jean-Denis Lobbestael la va col·locar a l'escaire. L'entrenador del SPORTING es va girar cap al seu ajudant i, fent veure que es treia un puro de la boca, li va dir: "m'agrada que els plans surtin bé". El 1 - 1 arribava al minut 21.
  • 171 Minuto 22 (Gol por el centro): La defensa local va aconseguir aturar l'atac dels visitants, però el refús va anar a parar a en Berfo Karatan que va driblar fàcilment al porter i tranquil·lament va xutar per fer pujar el 1 - 2 per a SPORTING.
  • 171 Minuto 40 (Gol por el centro): SPORTING agafava avantatge al minut 40 de joc en marcar el 2 - 3 després d'una sèrie de bones triangulacions, que va rematar Berfo Karatan amb mestria.

Ocasiones Ocasiones

  • 281 Minuto 42 (Ocasión por el centro): Al minut 42 de partit, Krystian Cioch va estar a punt de fer pujar un gol més al marcador quan va xutar just des de fora l'àrea, però la pilota va sortir pel damunt del travesser.
  • 281 Minuto 53 (Ocasión por el centro): L'equip visitant va estar a punt d'incrementar el seu marcador per mitjà de Berfo Karatan després de 53 minuts, amb un xut molt ben col·locat, però finalment el porter Kimya Tene va poder desviar-lo a córner.

Tarjetas Tarjetas

  • 511 Minuto 13 (Tarjeta amarilla (Honestidad)): Jean-Denis Lobbestael de SPORTING va patir un "sobtat desmai" quan s'apropava a l'àrea rival. L'àrbitre, però, li mostrà la targeta groga interpretant que el jugador hi havia posat més pa que formatge.