Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Actualizaciones en curso. 2 procesos en marcha (más detalles)

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 697473570

Liga 697473570 Información oficial sobre el partido 697473570 en Hattrick

15.10.2022 11:30:00

SK Slavia Nučice Alineación oficial del equipo 'SK Slavia Nučice' en el partido 2 - 4 Oliver FC Alineación oficial del equipo 'Oliver FC' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
SK Slavia Nučice Alineación oficial del equipo 'SK Slavia Nučice' en el partido 2 - 1 Oliver FC Alineación oficial del equipo 'Oliver FC' en el partido
Tiene un resultado normal 2.02Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.55Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene bastante suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
92,9 % 0,3 % 6,8 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador algo improbable (3)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

SK Slavia Nučice

Goles Goles

  • 100 Minuto 32 (Gol de falta): Al minut 32, una decisió arbitral molt protestada pels visitants, va permetre a en Rostislav Caska anotar un tir lliure directe i escurçar així les diferències: 1 - 2.
  • 101 Minuto 85 (Gol por el centro): Al minut 85, Martin Gadendorf es va obrir pas entre la defensa central dels visitants. El seu xut va esmicolar les estalactites que hi havia a l'escaire dret de la porteria. El marcador quedava 2 - 3, reduint la distància pels locals.

Ocasiones Ocasiones

  • 211 Minuto 41 (Ocasión por el centro): Al minut 41 el SKS Nučice va posar setge sobre la defensa central visitant però en Edgar Hermans no va estar gens encertat.

Oliver FC

Goles Goles

  • 173 Minuto 22 (Gol por la derecha): L'afició va callar al minut 22, quan Andrea Elba va posar els visitants Oliver per damunt al marcador per 0 - 1, rematant un atac per la banda dreta.
  • 184 Minuto 31 (Gol de penalti): Oliver va incrementar la diferència al marcador, deixant-lo 0 - 2, quan Ladislao Potenza va transformar una pena màxima. El porter es va llançar massa tard i un espectador francès, mentre es treia un casc de pilot de rallis, va cridar "dix fois trop tard" repetidament.
  • 181 Minuto 77 (Gol por el centro): Julian Kranz va aprofitar-se d'un error de coordinació entre el defensa central i el porter rivals al minut 77, i va fer pujar el 1 - 3 per a Oliver.
  • 183 Minuto 86 (Gol por la derecha): Toma Arbone va augmentar l'avantatge visitant amb una volea meravellosa des de la dreta. El marcador va posar-se 2 - 4 per als visitants.

Ocasiones Ocasiones

  • 218 Minuto 30 (Ocasión evento especial córner peinado): Hanno Vandezande hauria d'haver marcat després d'un servei de cantonada que en Julian Kranz havia pentinat al primer pal, però va enviar la pilota per damunt de la porteria.
  • 205 Minuto 38 (Ocasión evento especial imprevisible pase largo (pases)): Oliver va estar a punt de marcar quan Ladislao Potenza va fer una passada impressionant a Toma Arbone, que va driblar el porter, va xutar quasi sense angle i va enviar la pilota a la xarxa... per la part de fora.
  • 283 Minuto 82 (Ocasión por la derecha): Va semblar que la defensa esquerra deixés passar a en Andrea Elba, però realment el mèrit va ser d'ell que va marxar d'ells amb molta habilitat. Malauradament, no va mostrar la mateixa habilitat a l'hora de fer la centrada. Tot i tenir dos companys completament desmarcats a l’altra banda, en Andrea Elba va preferir seguir regatejant defenses a la banda esquerra, fins que, finalment, li van prendre la pilota. Els seus companys li van recriminar el seu individualisme.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 59 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va mostrar a Granit Stitzel de Oliver la targeta groga després d'una entrada molt forta per darrere.