Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 690374926

Amistoso (Int.) 690374926 Información oficial sobre el partido 690374926 en Hattrick

03.03.2022 03:00:00

Son Chorros Alineación oficial del equipo 'Son Chorros' en el partido 1 - 2 Anduriña S.D. Alineación oficial del equipo 'Anduriña S.D.' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Divino (20))
Son Chorros Alineación oficial del equipo 'Son Chorros' en el partido 0 - 2 Anduriña S.D. Alineación oficial del equipo 'Anduriña S.D.' en el partido
Tiene un poco de suerte 0.09Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 1.94Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,2 % 0,0 % 99,7 %
 
EJEÓMETRO:
El partido entra dentro de las probabilidades (1)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Son Chorros

Goles Goles

  • 138 Minuto 7 (Gol evento especial extremo + rematador): Era de sentit comú que alguna de les bones centrades de Albano Bianchi arribés a peus de Tomás Gordillo, que va rematar la pilota amb força i col·locació fent pujar per a Chorros el 1 - 0.

Ocasiones Ocasiones

  • 241 Minuto 87 (Ocasión de contra por el centro): La defensa de Chorros va iniciar un contraatac amb una passada llarga cap a Albano Bianchi, que va driblar l'últim defensor, va esquivar el porter amb una finta, però es va quedar sense angle i el seu xut va anar al pal.

Anduriña S.D.

Goles Goles

  • 161 Minuto 27 (Gol por el centro): El 1 - 1 va arribar amb una jugada de Alberto Villaruel que va marxar pel centre d'un defensor i, com que cap company li feia la cobertura, ningú va poder evitar que marqués el gol de l'empat pels visitants.
  • 172 Minuto 87 (Gol por la izquierda): Al minut 87 una jugada preciosa iniciada i acabada per l'esquerra de l'atac va permetre a AnduriñaSD prendre l'avantatge al marcador. L'anotador del 1 - 2 va ser en Dinís Freire.

Ocasiones Ocasiones

  • 272 Minuto 2 (Ocasión por la izquierda): Alberto Villaruel, fent una bona progressió per la banda esquerra, va decidir provar sort amb un fort xut des de la frontal de l'àrea al minut 2 però la pilota va sortir lleugerament desviada.
  • 263 Minuto 15 (Ocasión por la derecha): En Marc Saks va encarar al porter al 15, però providencialment la banda esquerra de la defensa va arribar a temps per allunyar el perill.
  • 271 Minuto 28 (Ocasión por el centro): AnduriñaSD va tenir diverses oportunitats de gol, especialment la del minut 28, quan Marc Saks va quedar-se sol davant el porter Vitaliy Dutchak, però aquest va poder aturar el xut.
  • 235 Minuto 71 (Ocasión evento especial experiencia intercepción pase): Una jugada intel·ligent, pròpia d'un jugador amb la seva experiència, va permetre a Matthias Holdorp de disposar d'una bona ocasió, però el seu xut va sortir fregant el pal.
  • 271 Minuto 81 (Ocasión por el centro): Moisés Cleriguet va estar a punt de posar els visitants per davant al minut 81, quan va quedar-se sol a 10 metres de la porteria, però Vitaliy Dutchak va aconseguir desviar el seu xut a córner.
  • 272 Minuto 83 (Ocasión por la izquierda): Brendan Hadley va marcar al minut 83 quan es va anticipar al porter rival després d'una passada des de l'esquerra, però el VAR va anul·lar el gol per fora de joc.
  • 272 Minuto 86 (Ocasión por la izquierda): Al minut 86, un refús desafortunat de Vitaliy Dutchak, que va enviar a la zona de la defensa dreta, va donar als visitants l'oportunitat de posar-se per damunt al marcador, però Gregers Becker no va saber driblar el porter, i finalment va perdre la pilota.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 10 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Art Egas de AnduriñaSD va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.