Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 682357456

Liga 682357456 Información oficial sobre el partido 682357456 en Hattrick

19.09.2021 09:00:00

Matołki Alineación oficial del equipo 'Matołki' en el partido 0 - 3 MZK Mrozik Poznań Alineación oficial del equipo 'MZK Mrozik Poznań' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
Matołki Alineación oficial del equipo 'Matołki' en el partido 0 - 3 MZK Mrozik Poznań Alineación oficial del equipo 'MZK Mrozik Poznań' en el partido
Tiene un resultado normal 0.41Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 3.42Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
1,4 % 0,1 % 98,5 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Matołki

Ocasiones Ocasiones

  • 243 Minuto 17 (Ocasión de contra por la derecha): Els jugadors de Matołki van construir un bon contraatac, però el xut des de la dreta de l'atac d'en Peter Korošec va sortir desviat a la dreta de la porteria.
  • 216 Minuto 21 (Ocasión evento especial rápido + pase): La velocitat de Andrzej Materzok va ser clau en la jugada d'atac de Matołki al minut 21, quan ell mateix va fer una passada brutal a Peter Korošec, que aquest va espifiar espectacularment davant el gran "ooooh" del públic.
  • 212 Minuto 69 (Ocasión por la izquierda): Els aficionats locals estaven quasi cantant el gol quan en Janusz Snopko va rebre una passada des de l'esquerra que el va deixar en situació d'u contra u amb el porter. Se'l va regatejar però quan va voler empènyer la pilota a la porteria va relliscar i la pilota va sortir fora.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 24 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Les entrades per darrere són sancionades amb targeta groga, i és el que va fer l'àrbitre amb en Janusz Snopko.

MZK Mrozik Poznań

Goles Goles

  • 171 Minuto 29 (Gol por el centro): L'entrenador visitant es va alegrar molt quan el seu equip es va posar per davant del marcador al minut 29, gràcies a una jugada treballada a l'entrenament en què Aurel Drăgan es va quedar sol al centre de l'atac. El marcador era de 0 - 1.
  • 185 Minuto 86 (Gol de tiro libre indirecto): En una falta directa prop del córner, els jugadors del Mrozik van decidir no llençar-la directa a porteria, sinó que van idear una jugada d'estratègia en la qual en Łukasz Zarychta va quedar absolutament sol, gràcies a la maniobra de distracció dels seus companys. El 0 - 2 pujava al marcador.
  • 181 Minuto 90 (Gol por el centro): Al minut 90, després d'una combinació de passades a la frontal de l'àrea, Racimir Gawronek va augmentar l'avantatge de Mrozik a 0 - 3 amb un xut ras arran de pal.

Ocasiones Ocasiones

  • 271 Minuto 6 (Ocasión por el centro): Racimir Gawronek va estar a punt de posar els visitants per davant al minut 6, quan va quedar-se sol a 10 metres de la porteria, però Franciszek Białecki va aconseguir desviar el seu xut a córner.
  • 272 Minuto 16 (Ocasión por la izquierda): Gian Luigi Del Giocondo va marcar al minut 16 quan es va anticipar al porter rival després d'una passada des de l'esquerra, però el VAR va anul·lar el gol per fora de joc.
  • 281 Minuto 77 (Ocasión por el centro): Al minut 77 de partit, Vasil Stanchev va estar a punt de fer pujar un gol més al marcador quan va xutar just des de fora l'àrea, però la pilota va sortir pel damunt del travesser.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 19 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va mostrar a Daan Heetla de Mrozik la targeta groga després d'una entrada molt forta per darrere.
  • 510 Minuto 85 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Khieu Real de Mrozik va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.