Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Xuti Qui Pugui (801702) - Butragueños (1583934) » 670566628: T65/J9/VI

Liga 670566628 Información oficial sobre el partido 670566628 en Hattrick

13.03.2021 14:00:00
Liga: Temporada 65 / Jornada 9 / VI.753 (15071)

Xuti Qui Pugui Alineación oficial del equipo 'Xuti Qui Pugui' en el partido 5 - 0 Butragueños Alineación oficial del equipo 'Butragueños' en el partido
Bartłomiej Piętoń (12') 1 - 0
Alcibíades Liévano (23') 2 - 0
Şerban Bocoş (26') 3 - 0
Patrizio Zanchetta (31') 4 - 0
Amir Hossein Ebrahimian (59') 5 - 0
Xuti Qui Pugui Alineación oficial del equipo 'Xuti Qui Pugui' en el partido 5 - 0 Butragueños Alineación oficial del equipo 'Butragueños' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Clase Mundial (13))
Xuti Qui Pugui Alineación oficial del equipo 'Xuti Qui Pugui' en el partido 7 - 0 Butragueños Alineación oficial del equipo 'Butragueños' en el partido
Tiene mala suerte 6.86Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 0.19Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
99,9 % 0,0 % 0,1 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Xuti Qui Pugui

Goles Goles

  • 121 Minuto 12 (Gol por el centro): Bartłomiej Piętoń va donar a Pugui un avantatge de 1 - 0, quan va rebre una passada des del mig camp, la va controlar dins l'àrea i va col·locar la pilota suaument al pal dret del porter.
  • 139 Minuto 23 (Gol evento especial técnico vs. cabeceador): Que tremoli l'estadi, que tremolin els rivals, és l'hora del show de Alcibíades Liévano! Un inimaginable dribbling sobre Pere Elias va acabar amb un exquisit gol, un prodigi de la tècnica futbolística, que va anotar el 2 - 0 per a Pugui.
  • 133 Minuto 26 (Gol por la derecha): El 3 - 0 va pujar al marcador quan Pugui va aconseguir marcar per la dreta gràcies a un bon xut de Şerban Bocoş des de dins de l'àrea.
  • 133 Minuto 31 (Gol por la derecha): Pugui va trobar una esquerda a la defensa rival quan en Patrizio Zanchetta va poder fer el 4 - 0 conduint tot sol per l'atac dret, per causa d'una errada amb el marcatge que el va deixar sol.
  • 133 Minuto 59 (Gol por la derecha): Amb 59 minuts jugats, en Amir Hossein Ebrahimian va augmentar l'avantatge de Pugui a 5 - 0 en rebre una centrada des de la banda dreta, deixar-se passar la pilota per sota les cames enganyant el porter i, amb un toc subtil, marcar a porta buida.

Ocasiones Ocasiones

  • 233 Minuto 25 (Ocasión por la derecha): Al minut 25 va saltar una streaker al camp mostrant les seves parts íntimes. Poc després Amir Hossein Ebrahimian de Pugui va tenir una ocasió de gol flagrant aprofitant una badada de la defensa esquerra, però encara estava pensant en l'exhibicionista i es va fer un embolic. La defensa va resoldre el perill sense més problemes.
  • 231 Minuto 33 (Ocasión por el centro): Genial va ser la jugada que van aconseguir els locals pel mig, de fet Arto Nikkanen va estar a punt de sentenciar el partit al minut 33, però el seu xut es va estavellar a la base del pal dret abans d'acabar fora de porteria.
  • 231 Minuto 68 (Ocasión por el centro): En François-Marie De Bakker, entrant des de la segona línia pel centre de la defensa va estar a punt de marcar, però la pilota va sortir llepant el pal.
  • 232 Minuto 81 (Ocasión por la izquierda): Corria el minut 81 quan Patrizio Zanchetta de Pugui gairebé va resoldre el partit amb un fort xut des del pic esquerre de l'àrea, que va acabar sortint fora per poc.

Butragueños

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 22 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): Petar Milanov de Butragueños va rebre una targeta groga després d'una dura entrada.