Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

(-42120907) - Tus Patas (1430389) » 603961449: T53/R1

Copa 603961449 Información oficial sobre el partido 603961449 en Hattrick

10.05.2017 12:00:00
Copa: Temporada 53 / Ronda 1

Equipo callejero Alineación oficial del equipo 'Equipo callejero' en el partido 0 - 9 Tus Patas Alineación oficial del equipo 'Tus Patas' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Formidable (9))
Equipo callejero Alineación oficial del equipo 'Equipo callejero' en el partido 0 - 9 Tus Patas Alineación oficial del equipo 'Tus Patas' en el partido
Tiene un resultado normal 0.00Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 8.59Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un resultado normal
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
0,0 % 0,0 % 100,0 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene un marcador normal (0)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

Equipo callejero

Tus Patas

Goles Goles

  • 172 Minuto 4 (Gol por la izquierda): Passats 4 minuts de partit, TPTAS es va posar per davant amb un 0 - 1 quan Kai Lindequist es va anticipar al porter rival després d'una passada des de l'esquerra. El VAR va validar el gol després de comprovar que no hi havia fora de joc per ben poc.
  • 184 Minuto 15 (Gol de penalti): TPTAS va incrementar la diferència al marcador, deixant-lo 0 - 2, quan Jadieudo Basadona va transformar una pena màxima. El porter es va llançar massa tard i un espectador francès, mentre es treia un casc de pilot de rallis, va cridar "dix fois trop tard" repetidament.
  • 183 Minuto 32 (Gol por la derecha): Al minut 32, un xut de Catulo Níñez des de la dreta va entrar com una exhalació a la porteria: 0 - 3 i el públic s'enfadava.
  • 182 Minuto 39 (Gol por la izquierda): 高 (Ko) 本強 (Benqiang) va aprofitar un error defensiu al minut 39, i amb un xut creuat escorat a l'esquerra de l'atac va situar el 0 - 4 al marcador per a TPTAS.
  • 182 Minuto 42 (Gol por la izquierda): Al minut 42, els visitants es van col·locar 0 - 5 per sobre quan Kai Lindequist va aprofitar un servei des de l'esquerra, i va marcar amb una espectacular mitja tisora.
  • 181 Minuto 52 (Gol por el centro): Kai Lindequist de TPTAS va rebre una passada dins l'àrea local, i va rematar per sota les cames del porter rival, posant el marcador a 0 - 6 al minut 52. Tot seguit, va córrer cap a la banda i va propinar gestos amb els braços a la grada local, que va respondre amb una pluja d'objectes al camp. A l'estadi, la megafonia demanava educació i el públic xiulava, tot exaltat!
  • 181 Minuto 62 (Gol por el centro): Un seguit de passades al primer toc davant de l'àrea rival va donar a en Kai Lindequist de TPTAS l'oportunitat d'incrementar l'avantatge al marcador, i el jugador no va desaprofitar l'ocasió. El marcador mostrava un 0 - 7 al minut 62 de partit.
  • 184 Minuto 70 (Gol de penalti): Un penal indiscutible va servir al TPTAS per augmentar la diferència al marcador a 0 - 8 al minut 70. L'encarregat de llençar la pena màxima va ser en Jadieudo Basadona. Molts aficionats locals van pensar que aquell gol significava la sentència.
  • 183 Minuto 76 (Gol por la derecha): Quan es va arribar al minut 76, TPTAS va augmentar el seu avantatge a 0 - 9, després que la defensa esquerra es fes un embolic. L'autor de la diana va ser Erwin Pronebner.

Ocasiones Ocasiones

  • 207 Minuto 69 (Ocasión evento especial tiro lejano (bp. o anot)): TPTAS va ser a punt de marcar al minut 69, quan el seu jugador Kai Lindequist va xutar des de lluny, però la pilota va sortir molts metres per sobre de la porteria. La gent sospirava, preguntant-se si havia estat mala sort o l'engavanyament de l'equipament, que l'impedia fer els moviments amb què sorprenia les graderies tot sovint.