Logo, enlace a la página principal Web con certificación CHPP 

Logo GNU Tux Logo Fedora
Logo Apache Logo PHP & PostgreSQL XHTML 1.0 Strict válido

Partido 163041997

Liga 163041997 Información oficial sobre el partido 163041997 en Hattrick

08.03.2008 18:00:00

SV Weyling Alineación oficial del equipo 'SV Weyling' en el partido 1 - 2 bastis club Alineación oficial del equipo 'bastis club' en el partido
1 / 2 Evento 1xxGoles / Evento 2xxOcasiones 2 / 7
1 / 1 Evento 1x1Goles por el centro/Evento 2x1Ocasiones por el centro 1 / 2
0 / 1 Evento 1x2Goles por la izquierda/Evento 2x2Ocasiones por la izquierda 0 / 1
0 / 0 Evento 1x3Goles por la derecha/Evento 2x3Ocasiones por la derecha 0 / 1
0 / 0 Evento 1x5Goles / Ocasiones evento especial 1 / 3
0 Evento 51xTarjetas 1
0 Evento 09xLesiones 0
36 % Posesión 45' 64 %
36 % Posesión 90' 64 %
Contraataques Nivel de táctica: 6 Táctica Normal
SV Weyling Alineación oficial del equipo 'SV Weyling' en el partido 1 - 2 bastis club Alineación oficial del equipo 'bastis club' en el partido
 
Predicción simulador (fiabilidad: Utópico (19))
SV Weyling Alineación oficial del equipo 'SV Weyling' en el partido 0 - 3 bastis club Alineación oficial del equipo 'bastis club' en el partido
Tiene un poco de suerte 0.40Número de goles que marcará el equipo LOCAL según el simulador - 3.38Número de goles que marcará el equipo VISITANTE según el simulador Tiene un poco de mala suerte
 
Victoria local: Empate: Victoria visitante:
1,4 % 0,1 % 98,6 %
 
EJEÓMETRO:
El partido tiene ciertas diferencias (2)
 
 

Simulador PRO gentileza de International Hattrick.

Esta simulación ofrece el marcador más probable, pero el motor de Hattrick no siempre hace esto mismo. No debes dar más importancia al simulador que al propio motor. Úsalo pues de forma inteligente.

Diferencias cruzadas

SV Weyling

Goles Goles

  • 111 Minuto 19 (Gol por el centro): Al minut 19, Aco Svitlica va aconseguir l'empat després de rebre una passada pel centre de la defensa: 1 - 1.

Ocasiones Ocasiones

  • 222 Minuto 53 (Ocasión por la izquierda): En Giulio Gualtieri va controlar una pilota a la punta esquerra de l'atac de tal manera que ja va deixar enrere el defensor i entrar a l'àrea, però l'àrbitre assistent va assenyalar un fora de joc inexistent.

bastis club

Goles Goles

  • 116 Minuto 15 (Gol evento especial rápido + pase): Un ràpid moviment de Gaspar Cusihuallpa va acabar en una passada genial cap al jugador de bastis Cai Krautz, que va marcar el 0 - 1.
  • 171 Minuto 69 (Gol por el centro): Amb 69 minuts jugats, Nol Langeveld de bastis va penetrar pel mig i, amb molta calma, va posar els visitants per sobre en el marcador amb un 1 - 2.

Ocasiones Ocasiones

  • 236 Minuto 9 (Ocasión evento especial inexperiencia rival): Sigismunds Grenenbergs-Grīnbergs es va comportar com un juvenil al minut 9 en regalar una pilota al rival en una zona perillosa. Per sort per ell, la jugada no va acabar en gol.
  • 272 Minuto 10 (Ocasión por la izquierda): Gaspar Cusihuallpa, fent una bona progressió per la banda esquerra, va decidir provar sort amb un fort xut des de la frontal de l'àrea al minut 10 però la pilota va sortir lleugerament desviada.
  • 271 Minuto 29 (Ocasión por el centro): Al minut 29 de partit, Gaspar Cusihuallpa quasi posa per davant el seu equip però la seva mitja tisora va sortir desviada.
  • 215 Minuto 33 (Ocasión evento especial delantero/extremo rápido): Gaspar Cusihuallpa va intentar anar-se'n per velocitat al minut 33 però va perdre el control de la pilota quan estava prop de la línia de fons, així que la jugada va acabar amb la pilota per l'equip rival.
  • 273 Minuto 55 (Ocasión por la derecha): bastis va tenir l'oportunitat de desfer l'empat gràcies a la pujada del lateral per banda dreta que va crear desequilibri a la defensa, però el porter local Klaus-Rüdiger Arpasi va desviar el xut final de Nol Langeveld després d'una sèrie de rebots i molta confusió.

Tarjetas Tarjetas

  • 510 Minuto 14 (Tarjeta amarilla (Agresividad)): L'àrbitre va mostrar a Klas Johansson de bastis la targeta groga després d'una entrada molt forta per darrere.